Technical Writing for Communications and Integrated Systems   Technical Writing for Communications and Integrated Systems

文字サイズ 

担当教員
坂庭 好一  アズセナ プエルトラノ 
使用教室
火3-4(VBL講義室)  
単位数
講義:1  演習:1  実験:0
講義コード
56025
シラバス更新日
2008年10月1日
講義資料更新日
2008年10月1日
学期
後期

講義概要

This course is designed to assist non-native speakers of English to improve their ability to

(1) write a manuscript for a scientific journal;
(2) give an oral presentation at an international conference;
(3) prepare an effective poster presentation; and
(4) apply ethical principles relative to writing a technical paper.

講義の目的

This course is designed to assist nonnative speakers of English to improve their ability to
(1) write a manuscript for a scientific journal;
(2) give an oral presentation at an international conference;
(3) prepare an effective poster presentation; and
(4) apply ethical principles relative to writing a technical paper.
The students will be asked to give oral presentations about their research projects, solve English language problems in the physical sciences and engineering and write a manuscript for submission to a technical journal based on their graduate research projects.

講義計画

1.Elements and Patterns of Technical Papers
 1-1.The writing process
 1-2.Elements of Technical Papers - Title page, Abstracts/Summaries, Body, etc.
 1-3.Patterns of Technical Writing - Definitions, technical description, explanation of a process, analysis
2.Effective Style
 2-1.The Scientific Attitude
 2-2.Precision in the use of Words: - Avoiding vague, unnecessary, overworked words/phrases and technical jargon
 2-3.Common errors in usage - Special subject-verb relationships; dangling modifiers; lack of parallel structures
 2-4.Effect of Paragraphs on Style - Guidelines for combining sentences
  - Types of detail: sensory, reflective, etc.
  - Clarity, unity, coherence and variety
3.Organization
 3-1.Information Theory
 3-2.Common problems in organizing
 3-3.preparing an outline as a writing plan - Topic and sentence outlines
4.Writing Summaries - Abstract, paraphrase, precis
5.Responsibility of a Researcher
 5-1.Handling quotations from sources - Accuracy; taboo on plagiarism
 5-2.Parenthetical References / Literature Citation
 5-3.Works cited section: - Books, periodicals, other print and non-print sources.
6.Visual Presentation of Technical Information - Tables/figures
 - Graphs/charts
 - Photographs and drawings
7.Drafting the Manuscript for Submission and Mechanics
8.Effective Poster Presentation
9.Oral Presentation of Technical Papers
10.End-of-Term Projects
 10-1.Oral Presentation of Written Manuscript (Group work)
 10-2.Poster Presentation of the Manuscript or another Paper (Group work)

教科書・参考書等

No text book required. All relevant notes will be distributed during the lectures.

関連科目・履修の条件等

Graduate students from all disciplines with a genuine desire to improve their ability to communicate in scientific English are eligible to take this course. If too many students apply, priority is given to students in the Department of Communications and Integrated Systems.

成績評価

Exercises (50%)
Oral presentations (15%);
Poster Presentation (15%)
Submission of an English language manuscript (20%)

担当教員の一言

Effective scientific communication is essential for the pursuit of successful careers and for the progress of science. A scientific idea will not be universally accepted unless it is published in a public domain and in a language shared by the scientific community. That language is English; and the command of any language, for that matter, entails constant practice to improve one's reading, writing, and listening skills. This course is, therefore designed to help non-native speakers of English, from all disciplines, to communicate their ideas on research to a wider range of audiences.

このページのトップへ